.......................................................................................................................................................................................... Photo S.C.
Tartares, Ouzbeks, Nénètses / tout le peuple ukrainien, / et même les Allemands de la Volga / attendent les traducteurs.
Et peut-être, en ce moment, / un Japonais / me traduit en turc / et atteint mon âme.

Ossip Mandelstam


vendredi 7 avril 2017

Vientre de luz/Ventre de lumière - Margarita Losada Vargas (1983)






Désir


revenir

revenir comme revient le sang dans les veines
ou les ailes cassées quand elles tombent
ou le monde de toujours
qui se pose à la fenêtre

revenir à l’aube au souvenir aux entrailles
à la plainte quotidienne des jours et des nuits
à l’impuissance de me voir et de me toucher

mais revenir






Deseo


volver

volver como vuelve la sangre por las venas
o las alas rotas cuando caen
o el mundo de siempre
que se posa en la ventana

volver el alba el recuerdo las entrañas
el lamento cotidiano de los días y las noches
la impotencia de verme y de tocarme

pero volver